Author: 羅烈師
•2014年6月26日 星期四,上午9:07
更大
繁<=>簡
友善列印友善列印

爰得其所~吳建寅之起落
前往湖口老街參觀的遊客們經常會在目前湖口老街228號的「吳建寅」店號前,駐足觀賞。原因之一是它的美麗:吳建寅店號山牆裝飾富麗,牌樓立面雅緻,向來被封為湖口老街最漂亮的一間房子。另外一個更有趣的緣故則是大家都看不懂山牆下匾額的文字。
修復老街立面浮雕及文字時,老師父始終不敢確定牆上的文字,於是請來鄉內長輩共同研究。眾說紛紜之際,我接到了伯父的電話,於是帶著孟子、詩經、字典及王羲之的字帖回到老街。幾番解釋之後,大家終於相信牆上文字既非「愛得至所」,也不是「爰得至所」,而是「爰得其所」。
「得其所」語出孟子萬章篇,原係形容池魚快樂悠游之模樣;至於「爰」字則顯然脫胎於詩經小雅斯干篇。斯干篇有這樣的詩句:「築室百堵,西南其戶;爰居爰處,爰笑爰語。」「爰」字的意思是「於是」,可以等於白話「在這裡」,後半句意謂在這裡住、在這裡生活、在這裡歡笑、在這裡談心。屋主巧妙的將這兩種意境結合起來,告訴過往行人自己是多麼自得於這幢華屋,阿師每次仰觀吳建寅,不由得想見當日儒商駐足大湖口街,顧盼自雄之風采。
店號「建寅」也曾造成誤解,有人依據這兩字,判定湖口老街興建於歲次甲寅的民國三年,而且這種說法,廣泛地被許多湖口老街的相關介紹所引用。這個誤解,直到阿師發現「吳建寅」店印之後,才獲得澄清。建寅是吳木清創辦花生油事業所用的店號,據吳木清之子吳永全的說法,吳木清特別酷愛「寅」字,因此廣泛地使用「建寅」或「寅春」等詞。阿師推想,建寅與寅春二詞是傳統文人書畫落款時常用的月份代稱,所謂建寅與寅春意指正月,也就是一年充滿生機的開始,店號建寅自然表現出對於商業蓬勃發展的憧憬。吳木清於一九一九年建成目前湖口老街二百二十八號及二百三十號兩間店面,前者是行銷部,後者則作為工廠的油車間。只是當年吳建寅的花生油事業只經營了一年,便因策略不當,發生財務問題而停業。吳木清停業之後,在老街住了三、四年,落寞地返回祖屋羊喜窩居住。
吳木清原係一介書生,商業本來就不是他的專長,在羊喜窩沈潛十年之後,另購湖口老街二百一十及二百一十二號今宅居住。此後,他和羅漢雲、張慶添及黃作仁組成「湖口吟社」,並且經常與新竹地區的詩社筆會聯吟。羅漢雲即阿師的伯公,晚年退隱番仔湖員山,自輯詩作「員山雜脞」;張慶添書文俱佳,係張六和族人,即目前本鄉鄉公所主任祕書張福普之尊翁;黃作仁代書為業,曾任湖口鄉長,酷愛吟詩及造屋,風格獨特且號稱全街建材最好的老街二百0五號房屋,即為其親自監工起造者。
阿師曾在無數個清晨、黃昏與雨夜金黃的街燈下,從靜謐的長廊仰觀「爰得其所」。從經商到吟詩,吳建寅與吳木清的經歷,不就是湖口老街的寫照?吳建寅築成於大湖口街繁華鼎盛之時,然而花生油並未讓不諳經商的吳木清獲利,也沒有讓他實現一個企業家的夢想;而羊喜窩十年沈潛之後,在湖口吟社的匾額下,與年輕文人的酬唱應合中,他必定深自驚歎「爰得其所」。或許有一天我們也會用這樣的心情,將那顆「吳建寅」店印,蓋在建寅書屋的章程上,重新捕捉「湖口吟社」的光采。
---------




你覺得:
這篇文章發表於 2014年6月26日 星期四上午9:07 ,所屬標籤為
透過此 RSS 2.0 你可以追蹤此文章的最新留言資訊,或者你也可以到底下
直接留言

0 留言: